2010年10月27日 星期三

Background of the Study on Pictographic alphabet

     SHE and HE are both very simple English pronouns. The difference is only one letter away between SHE and HE. That difference is, of course, the letter S. Thus, if the researcher could find any association that “S” means or represents the conception of female or discover any symbolism associating female with letter “S”, then it is possible to say SHE originated from HE. According to the ancient Phoenician, HE may have meant window in a Webster dictionary, but originally represented a man, facing us with raised arms, calling out or praying, and its pictograph looks like the photo above in earlier Phoenician versions. That is, HE could be etymologically and pictographically built before SHE in English vocabulary. And, letter S could posses the symbolism of female and might be attached to HE to build a new word SHE. This concept is also cohesive with what the bible talks about Adam and Eve, who was, according to the Book of Genesis, the first woman created by God, and an important figure in Judaism, Christianity, and Islam. Her husband was Adam, from whose rib God created her to be his companion.
Furthermore, the researcher consulted many dictionaries and teachers to search for the meaning and definitions of letter S. None of the English books tells the researcher about letter S associated with female or symbolism of female. But, the researcher strongly feels something related in between mainly because letter S is used in many English words associated with female such as she, sister, sissy, skirt and so forth. Especially, there are many words ended with double S like Miss, waitress, tigress and so on. The research from English resource is getting harder and harder since most of the teachers and English books tell the researcher that English is a language of phonogram which is a grapheme (written character) which represents a phoneme (speech sound) or combination of phonemes, such as the letters of the Latin alphabet or the Japanese kana and in Chinese phonetics. This contrasts with logograms, which represents words and morphemes (meaningful units of language), and determinatives, radical parts used to mark semantic categories, such as the characters of Chinese.
Therefore, the researcher tried to use the principles of Chinese pictograph or logogram, to be more specific, in order to find the association between S and her female symbolism. And, it indeed works and makes sense if people use the shape of S or double S, SS, to represent the profile of a woman’s body. Similarly, are there any other pictographs of English letters to be found so as to study English in a hieroglyphical way? If yes, the evidence of English alphabet associated closely with the shape of the object or event it represents will offer a completely new perspective for students to approach English vocabulary. The question mentioned above will be answered, in this study, by means of employing the principle of Chinese pictograph as well as the concept of character-building to decode English letters and words ideographically. The results of the research might contribute to helping Chinese students study English vocabulary with a brand new perspective.

沒有留言:

張貼留言